Correction of Polish translation of monthly report for July / Korekta polskiego tłumaczenia raportu miesięcznego za lipiec
13-08-2011
The management Board of Photon Energy informs that in Polish translation of Monthly report for July, mistakenly the value of proceeds from the sale of Mostkovice power plant quoted was EUR 70 million instead of EUR 0.70 million. We apologize for the mistake.
Legal basis: Par. 16 of Annex to the Resolution No 293/2010 Warsaw Stock Exchange Management Board dated on 31 March 2010 " Good Practices of companies Listed on NewConnect".
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Zarząd Photon Energy informuje, że w polskim tłumaczeniu raportu miesięcznego za lipiec omyłkowo podana została kwota sprzedaży elektrowni Mostkowice w wysokości EUR 70 milionów zamiast EUR 0.70 miliona. Przepraszamy za błąd.
Podstawa prawna: Pkt 16 Załącznika do Uchwały nr 293/2010 Zarządu GPW w Warszawie z dnia 31 marca 2010 r. "Dobre praktyki Spółek notowanych na NewConnect".
Legal basis: Par. 16 of Annex to the Resolution No 293/2010 Warsaw Stock Exchange Management Board dated on 31 March 2010 " Good Practices of companies Listed on NewConnect".
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Zarząd Photon Energy informuje, że w polskim tłumaczeniu raportu miesięcznego za lipiec omyłkowo podana została kwota sprzedaży elektrowni Mostkowice w wysokości EUR 70 milionów zamiast EUR 0.70 miliona. Przepraszamy za błąd.
Podstawa prawna: Pkt 16 Załącznika do Uchwały nr 293/2010 Zarządu GPW w Warszawie z dnia 31 marca 2010 r. "Dobre praktyki Spółek notowanych na NewConnect".